網頁

Thursday, October 27, 2011

Caldeirada de Salmão na Cataplana (三文魚鍋)



用上三文魚煮了這三文魚鍋 (Caldeirada de Salmão na Cataplana)Calderiada Cataplana 都是典型葡萄牙燘()菜,材料以魚海鮮為主再加入洋葱、薯仔、和蕃茄煮成。

Caldeirada可用單一/多種魚煮成魚鍋,漁民出海捕獲魚後,都會餘留部份魚/海鮮來煮成一個原汁原味的魚鍋。Cataplana除了用作菜的名稱,它亦是煮食用廚具,在葡萄牙南部Algarve沿海城市是相當流行的菜式,很多當地餐廳都有供應。

傳統的Cataplana是用銅並以手揼製成,狀似合上的蜆,其中一邊加上活動式扣,以便固定或分開時用。如講成兩個鑊合上的樣子,或會容易聯想得到。

Cataplana的來源地雖然沒有詳細歷史記載,但亦有說是由當時佔據南部的摩爾人(阿拉伯人)所設計給將它帶到葡國南部(在8世紀)。在北非的阿拉伯國家摩洛哥(Algarve隣近) 都有一種傳統古老的廚具稱Tajine煮食的原理與Cataplana是好相似,不同的是Tajine是用粘土製成,倆者相似地方是用密閉式蒸汽來煮食物,可講是原始版的壓力煲,還有Cataplana煮食是以小火慢煮來處理和不需用大量油。除了用於煮食,餐廳亦會將它放作牆飾裝置用途,記得曾在Faro見過巨型的Cataplana用作照來生意。

想講多些少,早幾個月前從雜誌看到葡萄牙是歐洲食魚(包括海鮮)的消耗量是最多,以人均計每年食用超過60kg,還有其他國家但不太記起。

說回這三文魚鍋準備和做法是相當簡單(可作參考之用)。
材料當然有三文魚(2件)還有洋葱(2個)蕃茄(3個)薯仔(3-4個)、青紅燈籠椒(各半個)蒜頭(2-3瓣)、芫茜(適量)、红椒粉辣椒粉香葉(2塊)白酒(50ml或更多)八角(1粒)橄欖油 和 鹽。將洋葱蕃茄薯仔清洗處理後,把原個橫切成片(薯仔不用切過薄),燈籠椒可由底部切起成一圈圈(去籽)又或開邊切條,蒜頭切片。跟著將各材料以層層疊方法先後次序佈入Cataplana內(可用打邊爐的鍋或煮煲仔菜的煲之類取替,最好食時可放上餐桌)。

首先放洋葱薯仔蕃茄燈籠椒;然後加入白酒(一半)橄欖油同以上提及的香料和調味料開火煮5-8分鐘。跟著把三文魚放入(可將多出的燈籠椒亦可放上魚面),加入餘下白酒煮多10-15分鐘,加點芫茜,食時配

可留意:
  • 提過是個原汁原味的菜,因魚鍋(Caldeirada)水份主要是來自材料本身(如需要可放小量水),另加酒可令煮出來魚煲散發香氣。如不喜歡酒,可加入魚湯或水(但從未曾試可)。
  • 煮時儘量不要把材料翻亂,可用义來試薯仔軟熟程度。
  • 加红椒粉可使顏色好一點,而加辣椒粉就令到小許辣的感覺,加八角 (參考食譜)而出來味道不錯。



加了些蝦為的是想豐富點

但沒想到會有這麼多紅紅的蝦油。

Cataplana的實物,由最初不捨得買,到現在好鍾意的它。

Wednesday, October 19, 2011

Sopa de Peixe (魚湯)

湯。。基本上每日都會飲,湯再加簡單的三文治來作午餐,亦成了一種習慣,如要我現在每日又吃午餐 同 晚餐真是令身體吃不消。就算出外食晏,晚上亦以湯 或 沙律之類來取替。

每款湯煮足夠2-3天份量就可,怕飲得多生厭。。 湯的材料會主要以大量蔬菜豆類再加點肉,煮成蔬菜湯 或 豆類湯,還有魚湯。

葡 式魚湯亦是我最快學會及容易煮之一,因它與我在香港飲的蕃茄薯仔魚湯有點相似,不同的是他們將魚或魚頭煮成魚湯,將魚肉取出,加蔬菜入魚湯內煲並打成蓉, 把拆出魚肉放回湯,煮一會,加點調味就成,吃時加點芫茜,TABSCO還有小多士。除了飲到魚湯及蔬菜味道,還可以吃到啖啖的魚肉。


另外,湯對於他們都是經常會飲,無論自家煮或是在食店。甚至有些人會淨外賣一大盒湯。在食店多數會供應的湯有蔬菜湯,豆湯或魚湯,湯內有時都會加入小量通心粉或剪斷意粉一同吃。

Thursday, October 6, 2011

Pão de ló (Creamy Sponge Cake)

Pão de ló 在葡語中是 "海綿蛋糕" 的稱謂,經已有數百年的葡式糕點(据資料記載是在15世紀)。
蛋糕主要有兩種不同的做法,但材料都一樣既簡單,只有雞蛋、糖 和 麵粉就成,且不需要加水、奶或菜油等。Pão de ló 基本與普通的海綿蛋糕分別不大,但蛋味道比較濃,另一種 Pão de ló de Ovar / Pão de ló de Alfeizerão 的蛋糕是較輕身及多蛋汁的(因用蛋的比例上較多),隔片刻會見到餅面中間會微微向下塌,並能吃到creamy質感。
之前提及 "Ovar" 和 "Alfeizerão" 兩個都是城市的名稱,亦是出名焗製creamy版的海綿蛋糕而因此命名。
Ovar是位於中部的城市, "Pão de ló de Ovar" 在17世紀時已出現。在附近一帶這款海綿蛋糕都好受歡迎及至全國,亦是在復活節時的食物,可在其間經常見到(當然包括最基本個款"Pão de ló")。
對於我來講,初嚐這葡式糕點已是去年夏天到訪Santa Maria Feira 的仿中古市集時,距離Ovar只有20分鐘的車程。在我們到訪不同大小的地方時,都喜歡購買些當地地道的食物來試,因每地方都有屬於它的食物。
以下是今夏再到訪時買了一個來吃,包裝簡單,蛋糕是用紙模盛著,放入小型的紙盒並附上小木條,用來方便進食;吃時有點似在食雪糕的感覺。如之前所講,蛋糕是較輕身及多蛋汁 而 餅面中間會微微向下塌,有creamy質感。




* * * * * * * * * * * * * * *

除在葡國可嚐到之外,在日本亦都可以嚐到,亦用上日文的外來語寫成 "パォン・デ・ロー" 或 "半熟カステラ"。(知道 日本的 "無X"是有售)
據記載Pão de ló是16世紀由葡萄牙的商船和傳教士轉到日本,原本的 Pão de ló 材料只會用上雞蛋、糖 和 麵粉,但經日本人加以改良同加入更多材料,所做成現在的 "長崎蛋糕" (亦稱為 Castella 或 Kasutera)。


Pão-de-ló Húmido (Creamy Sponge Cake) 做法
材料:
全蛋    2隻
蛋黃    7隻
砂糖    90g
低筋麵粉  20g
高筋麵粉  10g
做法:
1. 將焗爐預熱於190度。把麵粉篩好備用。把牛油紙舖入圓形焗盤內,將整個焗盤及至周邊都圍著牛油紙。
2. 將蛋及蛋黃放入大碗內。然後用打蛋器發蛋及逐少把砂糖加入,打至完全混和一起 同 顏色變淡。
3. 將篩好麵粉分兩次加入,並用膠刮刀拌勻。
4. 將打好的麵糊倒入先前準備的焗盤,放入焗爐用190度,焗16分鐘。
5. 從焗爐取出,待冷後可切件。
(注意:如焗超過20分鐘,就做不到效果或只有微微蛋汁。還有不同的焗爐,温度差異,所以焗時多加留意。)

準備入焗爐前

焗好後

蛋糕待涼後的樣子

切開可見到蛋汁/漿


他常說 : Practice makes perfect,我亦相信 Simply the best ;就正如這蛋糕所用上的材料簡單,做法容易 又 美味!!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...